?

Log in

No account? Create an account

Верховная власть #3: Выход (04-08) - Страничные Комиксы (RU) — ЖЖ

сент. 2, 2007

06:16 pm - Верховная власть #3: Выход (04-08)

Previous Entry Поделиться Next Entry


В рамках проекта «Стражинского в массы».
Верховная власть начинается здесь.

В комиксе могут присутствовать сцены
сексуального характера и обсценная лексика.










НазадНазадВесь комиксДальше 

По переводу

Вообще по этому блоку советую перечитать самое начало серии, чтобы узнать, кто же там говорил о подобранном малыше 9)
Заголовки газет тут кроме пары штук особой роли не играют, но к архивчику, пожалуй, придется их руссифицировать.
«Уотергейтский скандал» («Уотергейтское дело», «Уотергейт») — политический скандал, в который оказалась вовлечена администрация республиканцев в 1973-74. Во время предвыборной кампании 17 июня 1972 в помещении Национального комитета Демократической партии были арестованы пятеро взломщиков. В ходе расследования выявилась связь между ними и комитетом за переизбрание на второй срок президента-республиканца Р. Никсона. Как удалось выяснить журналистам из газеты «Вашингтон пост» Б. Вудуорду и К. Бернштейну при помощи анонимного источника, ставшего известным как «Глубокая глотка», проникновение взломщиков в помещения Демократической партии имело целью установку там подслушивающей аппаратуры Республиканской партии. Министерство юстиции раскрыло участие в деле о взломе сотрудников Белого дома Холдемана, Эрлихмана и др. Были вскрыты и многочисленные должностные нарушения представителей администрации (подкуп, угрозы, лжесвидетельства участников группы «сантехников», задачей которой было сокрытие истины, передача президентом в руки расследователей «отредактированных» магнитофонных записей и пр.). Президент Никсон был вынужден передать в Конгресс подлинные магнитные пленки с записью разговоров в Овальном кабинете, из которых стало ясным его личное участие в этом деле. Ряд ближайших помощников президента были приговорены к тюремному заключению. Под угрозой импичмента, рекомендованного 30 июля 1974 Комитетом по юридическим вопросам Палаты представителей, президент Никсон в августе 1974 подал в отставку. Однако уже в сентябре 1974 сменивший его на посту президента Дж. Форд издал указ о «полном, безусловном и абсолютном прощении вины» Никсона. Скандал глубоко потряс американскую общественность, а трансляция слушаний в Конгрессе по телевидению способствовала тому, что большая часть населения страны была подробно осведомлена о ходе процесса (по сведениям из словаря Americana [Lingvo]).
Для справки о таймлайне в Супримверсе, по переведенным номерам-страницам:
#1: 1977—1990 гг.
— страницы 1-6, 7-9 — 1977 г.;
— страницы 9, 10-12, 13-14 — 1978-1979 гг.;
— страница 15 — 1980, 1985, 1989 гг.;
— страницы 16-22 — 1990 г.
#2: 1991 г.
#3: 1991—1995 гг.
— страницы 1-4 — 1991 г.;
— страницы 5-8 — 1994 г.

[ поддержи сообщество ]

Comments:

[User Picture]
From:togusa_rus
Date:Сентябрь 2, 2007 05:43 pm
(Link)
Black Ops переведено ИМХО слишком буквально. "Тайные операции", "Секретные миссии".
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:sterpazook
Date:Сентябрь 2, 2007 06:08 pm
(Link)
Нет, это чтото типа "Тайный спецназ" или "Секретное спецподразделение"
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:ex_cmpelok_
Date:Сентябрь 2, 2007 06:27 pm
(Link)
Fixed.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:sterpazook
Date:Сентябрь 2, 2007 06:10 pm
(Link)
А какие варианты перевода названия рассматривались? А то "верховная власть" суть слабо отражает.
(Ответить) (Thread)
From:ex_cmpelok_
Date:Сентябрь 2, 2007 06:15 pm
(Link)
А много чего рассматривалось, даже всякие высшие силы, но универсально-хорошего варианта пока не нашел. Данное название пока рабочее.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:inspektor_lunge
Date:Сентябрь 2, 2007 08:03 pm
(Link)
"Доброй охоты Ахав" разве капитана звали не Ахаб?
(Ответить) (Thread)
From:ex_cmpelok_
Date:Сентябрь 2, 2007 08:05 pm
(Link)
Правильно переводится имя — Ахав.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:inspektor_lunge
Date:Сентябрь 3, 2007 04:31 am
(Link)
ну для моего уха както странно. всю жизнь все говрили Ахаб, даже в переводах мультфильмов и кино.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:ex_cmpelok_
Date:Сентябрь 2, 2007 08:06 pm
(Link)
Ну и в переводе Бернштейна :) он именно Ахав.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:(Anonymous)
Date:Октябрь 10, 2007 06:55 am
(Link)
Narod!!! Kogda prodolzhat` perevod to budete? Mne iz vseh comicsov, chto zdes vikladivaiutsa etot bolshe vseh popravil i imenno etot medlennee vsego pereovidtsa :(
Mozhet podskazhite gde mozhno skachat` originali na angliskom?
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:ex_cmpelok_
Date:Октябрь 10, 2007 11:17 am
(Link)
Ну, увы, времени не было. Сейчас-то я как раз им займусь.

На оригиналы ссылку не дам из вредности Х))
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:(Anonymous)
Date:Октябрь 12, 2007 07:17 am
(Link)
pardon, no sabaka-na-senstve poluchaetsa... moi poiski poka nichego ne daiut, k sozhaleniu.......
voobshe bilo b ne ploho zagruzhat` originalnie versii polnostiu, a potom obnavlat` ih perevodami dla teh komu oni nuzhni...
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:ex_cmpelok_
Date:Октябрь 14, 2007 11:47 am
(Link)
Глубокоуважаемый аноним, наше сообщество заведено именно что для перевода комиксов, а не просто для делёжа их оригиналов. Так что, увы, все оригиналы лично я вам вряд ли выдам, разве что в случае, если вы захотите поучаствовать в переводе.
И, конечно, для ушей переводчика всегда очень приятно слышать просьбы «а давайте я лучше оригинал почитаю». Действительно, истинное просто-таки наслаждение.
Спасибо.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:(Anonymous)
Date:Октябрь 20, 2007 07:07 am
(Link)
Nu kak govoritsa, hotite dobroti, idite v cerkov`(vpolne vozmozhno, chto na samom dele kakto po drugomu...)
Da lan ne perezhivaite vi tak. Ia ne hotel nikogo obizhat`... Iasnoe delo, chto perevod nuzhen tomu, kto ne vladeet iazikom originala, a vladeiushi, iasnoe delo budet chitat` original... nu konechno, est` gruppa ludei, kotoraia ot glazenia na kartinki kaifuet, no et drugoi sluchai....
kstate sam, bi s udovolstviem poperevoidl, no na odnoi svoei rabote ia perevodchik, a na drugoi Specialist po kompiuternoi graffike, tak chto i toi i drugoi sostovlaiushei perevoda komiksov mne hvataet.... et tak, liricheskoe otstuplenie...

ps: ssilki nashol :D
pps: povtoraiu nikogo ne hotel obidet`, vi rebat molodci, chto nahodite vrema i mativaciu na eto delo. (pravda mne chisto teoreticheski kazhetsa, chto eto mozhno bilo bi delat` bistrei. no u kazhdoogo svoia zhizn konechno zhe)
CAESAR(on zhe Глубокоуважаемый аноним)
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:(Anonymous)
Date:Октябрь 12, 2007 07:35 am
(Link)
a ne vso nashol...
(Ответить) (Parent) (Thread)