?

Log in

No account? Create an account

Противостояние. Капитан Шустрик #1 ( 22–26 ) - Страничные Комиксы (RU) — ЖЖ

сент. 7, 2009

11:26 am - Противостояние. Капитан Шустрик #1 ( 22–26 )

Previous Entry Поделиться Next Entry











К второй главеНазадВся история

По комиксу и переводу

Так, ещё с одним "долгом" рассчитался... Осталась всего парочка Х))

Ну что, делимся впечатлениями.

[ поддержи сообщество ]

Comments:

[User Picture]
From:marun_sakat
Date:Сентябрь 7, 2009 07:18 am
(Link)
Ах, класс-класс-класс! Одиноков, большой молодец, смеем ли мы надеяться на дальнейшие переводы?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:odinokov
Date:Сентябрь 7, 2009 07:41 am
(Link)
этот комикс на пару с nikita_barsukov,
а тему дальнейших переводов обсуждать с читателями не хочется: какая-то уже пошла эпидемия - что не читательский коммент (к любому из комиксов), то про продолжение 8))
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:marun_sakat
Date:Сентябрь 7, 2009 08:33 am
(Link)
это не эпидемия, а лень и жадность =)) не хочется читать на английском и хочется побольше, побольше!))))
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:odinokov
Date:Сентябрь 7, 2009 08:36 am
(Link)
да, эпидемия лени и жадности 8)))
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:nikita_barsukov
Date:Сентябрь 7, 2009 09:04 am
(Link)
Отличненько )
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:odinokov
Date:Сентябрь 7, 2009 03:15 pm
(Link)
да, поработали 8)
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:ebgeny
Date:Сентябрь 7, 2009 01:30 pm
(Link)
Сегодня мне приснилось, будто я перечитываю "Противостояние". Что-то я сам себя начинаю опасаться...
А комикс хорош! Примерно так я себе всё и представлял. Даже персонажи похожи! 8)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:odinokov
Date:Сентябрь 7, 2009 03:17 pm
(Link)
ыгы, удивительно верные люди в марвеле работают над кингом.
хотя, конечно, кинг чрезвычайно точен в описаниях, чтобы картинки в мозгу разных читателей сильно рознились 8)
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:ebgeny
Date:Сентябрь 7, 2009 05:19 pm
(Link)
Однако правильно перенести книгу тоже надо уметь. Например, экранизация "Противостояния" мне совершенно не понравилась. А здесь дух Кинга чувствуется. 8D
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:odinokov
Date:Сентябрь 14, 2009 08:41 pm
(Link)
да, с киноэкранизациями кингу подозрительнейшим образом категорически не везёт 8(
один только дарабонт не ленится.

P.S. Всякий раз коробит, как вспомню, во что Куджо превратили...
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:ebgeny
Date:Сентябрь 15, 2009 12:38 pm
(Link)
Ещё "Кладбище домашних животных" хорошо получился. По правде, мне фильм даже больше понравился, чем книга.
"Куджо" хотя бы в "старом" стиле снят. Вот "Красная роза" какая-нибудь - это вообще нечто...
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:prototyper
Date:Сентябрь 11, 2009 06:37 pm
(Link)
Стр. 22
Дом Норма БрюЕта
Бобби и Люк БрюЭты
Стр. 23
...но с грехом пополам... Может лучше с горем пополам?
P.S. А как обстоят дела с Фринж и Вандерленд? (просто интересно)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:odinokov
Date:Сентябрь 11, 2009 06:45 pm
(Link)
22 - опа... спасибо, при редактировании упустил, поправлю 8)
23 - да, надо подумать.

фринж - жду от Лукаса (с новафилма) начального перевода оставшегося куска, затем редактирование текста и оформление.
вандерленд - в тексте есть, до оформления руки дойти не успели, слишком много на голову в конце лета свалилось, надо доразгрести; начинать очередной выпуск, шоп потом снова полгода его тянуть, не хочется.
резюме: всё-всё будет, но не сегодня 8)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:abrikoseg
Date:Октябрь 4, 2009 10:41 am

Спасибо

(Link)
Моя любимая книга у Кинга. В детстве раза три прочитал эти два тома. А когда отрывался думал, что наступил конец света и пора собираться в путь, спасать жизнь. Спасибо, что взялись за перевод.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:odinokov
Date:Октябрь 4, 2009 10:43 am

Re: Спасибо

(Link)
на здоровье 8)
и у меня - одна из двух любимых книг.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From:(Anonymous)
Date:Октябрь 14, 2009 05:08 pm
(Link)
Кинг гений, что тут ещё сказать... начало интригующее, навело на мысль поставить книгу в "очередь" на прочтение. redblack
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:lex_light
Date:Февраль 20, 2010 01:53 pm
(Link)
Эххх, продолжения хочется))

Спасибо за отличный перевод)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]
From:odinokov
Date:Февраль 20, 2010 04:31 pm
(Link)
есть надежда, что будет... мне тоже хочется, а моему расписанию - нет 8(
(Ответить) (Parent) (Thread)